Слухове за китайски истории

Слухове за китайски истории

Слухове за китайски истории

Blog Article

извънземни, нови технологии, апокалипсис, ролята на Китай в бъдещия свят

Ще посетят и родното място на Конфуций – Цюфу и ще ловят риба край остров Чандао. Очакват ги майстори на народните занаяти в Имението на Моу, четири сватби, Пекинска опера на сцената в парка, китайската Нова година и други уважавани и не толкова популярни за нас празници.

Александър Чакъров е роден във Варна. Автор е на книгата „Кървави разкази", кино сценария „Коренът на короната" и пиесите „Зарови ме в небето" и „Пенсията на баба Тонка".

В случай, че потребителят прекрати доброволно своето пътуване, през времетраенето му, всички допълнителни разходи, включително и транспортните, са за негова сметка. Потребителят има право да прехвърли правото си на пътуване на трето лице в срок съобразно спецификата на дестинацията, издаване на самолетни билети по международни полети, но не по-късно от един месец преди датата на заминаване, като се задължава да заплати ??????? на Туроператора само дължимите суми, свързани с евентуалното преиздаване на билетите.

Включено посещение на грандиозния шоу спектакъл «Династията на Златната Маска» в Пекин

Част от съдържанието в него е от външни източници. В тази връзка по независещи от нас причини информацията вече може да не е актуална.

Вярно е, пътува повече от моряците – днес е в Радомир, утре е в Търново, а вдругиден – в Ивайловград.

Първа книга от поредицата “Чудни пътешествия с Екрие”

Художник на картините върху двойната корица: Емилия Бояджиева-Пеева

♦ ХРАНА: закуски в хотелите и пълен пансион (закуска, обяд, вечеря) на кораба.

Този сайт е с информационна и рекламна цел и е възможно поради динамиката на ценообразуване да има промяна в офертите преди датата на пътуване.

Пътуващите имат право да прекратят едностранно договора по всяко време преди започването на изпълнението на туристическия пакет, след заплащане на следните суми:

Турция е нанесла въздушни удари по цели на ПКК в Северен Ирак

Руси Чанев: за адаптацията на „Под игото” и дългия път към българчетата в чужбина

Report this page